Agar siz VLC yordamida bir nechta audio trekli filmlar yoki teleko'rsatuvlarni ko'rishga harakat qilgan bo'lsangiz, ehtimol siz har bir epizod uchun audio trekni tanlashda muammolarga duch kelgandirsiz. Masalan, sizning sevimli yapon anime har doim inglizcha trekni xohlaganingizda yapon audio trekini ijro etishi mumkin. Yaxshiyamki, standart tilni o'rnatish oddiy jarayon.
Qadamlar
2 -usul 1: oddiy sozlash
Qadam 1. VLC -ni oching
U bilan hech qanday faylni ochishning hojati yo'q, chunki siz faqat sozlamalarni o'zgartirmoqdasiz.
Qadam 2. Asboblar -ni tanlang
Oynaning yuqori qismidagi variantlardan Tools ni tanlang. Bu ochiladigan menyu ochiladi.
Qadam 3. Preferences ni tanlang
Ochiladigan menyudan Preferences -ni tanlang. Variantlar ro'yxati bilan yangi oyna ochilishi kerak.
Shu bilan bir xil Preferences oynasiga o'tish uchun CTRL + P tugmalar birikmasini bosing
Qadam 4. Oddiy sozlamalarni tanlang
Tanlovlar oynasining chap pastki qismidagi ikkita variantdan Oddiy tanlanganligiga ishonch hosil qiling. Bu standart sozlama bo'lishi kerak, lekin ishonch hosil qiling.
Qadam 5. Ovoz yorlig'ini tanlang
Oynaning chap tomonida yoki tepasida Ovoz yorlig'ini tanlang. u quloqchin o'rnatilgan trafik konusiga o'xshash bo'lishi kerak.
Qadam 6. afzal audio tilida kiriting
Ovoz sozlamalarining pastki qismiga yaqin, treklar sarlavhasini toping. "Tanlangan audio tili" yonidagi kirish maydoniga o'z til kodingizni kiriting. Kodlar ro'yxatini bu havolada topish mumkin: https://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php. Avval 639-2 kodlarini ishlatib ko'ring, keyin ishlamasa 639-1 kodlarini.
-
Inglizcha:
ing
-
Yapon:
jpn
-
Ispan:
kurort
Qadam 7. Subtitr afzalliklarini o'rnating
Agar siz ham standart subtitr trekni o'rnatmoqchi bo'lsangiz, buni xuddi shu afzalliklar oynasidan qilishingiz mumkin. Shuningdek, siz subtitrlarni sozlash uchun boshqa variantlarni ko'rasiz, masalan shrift, shrift o'lchami, soyalar va boshqalar.
- Oynaning yuqori yoki chap qismidagi subtitrlar yorlig'ini bosing.
- "Tercih qilingan subtitr tili" yonidagi kirish maydoniga o'z til kodingizni kiriting. Kodlar uchun havola bu erda:
Qadam 8. Saqlash tugmasini bosing
Ekranning o'ng pastki qismidagi Saqlash tugmasini bosing. Bu sizning o'zgarishlaringizni tasdiqlashi kerak.
Qadam 9. VLC -ni qayta ishga tushiring
O'zgarishlar kuchga kirishi uchun VLC -ni qayta ishga tushirish kerak bo'ladi.
2 -usul 2: Kengaytirilgan sozlash
Qadam 1. Barcha sozlamalarni tanlang
Tanlovlar oynasida, oynaning pastki chap burchagida Hammasini tanlang. Agar oddiy usul sizning maydoningiz uchun ishlamasa, audio treklar to'g'ri etiketlanmagan bo'lishi mumkin. Bunday holda, siz standart audio trekni biroz sinov va xato orqali o'rnatishingiz kerak bo'ladi.
Qadam 2. Kirish/kodeklarni tanlang
Kengaytirilgan sozlamalar oynasining chap tomonida Kirish/Kodek sarlavhasini tanlang. Bu sarlavha sifatida kirish/kodekli yangi sahifani ochishi kerak.
Qadam 3. Audio trek raqamini o'zgartiring
Agar sizning faylingiz bir nechta audio treklarga ega bo'lsa, to'g'ri qismini topish uchun tajriba o'tkazishingiz kerak bo'ladi. Agar faqat 2 ta audio trek bo'lsa, 0 yoki 1 to'g'ri trek bo'ladi. 0 - bu sizning xohishingizni qayta tiklagan bo'lsangiz, avtomatik trek; 1 qo'shimcha trek bo'ladi.
Qadam 4. Til kiriting
Agar oddiy usul ishlamasa, ehtimol bu qadam hech narsani o'zgartirmaydi, lekin baribir sinab ko'rishga arziydi. "Ovoz tili" yonidagi kirish maydoniga kerakli til kodini kiriting. Yana kodlar ro'yxati bu erda:
Qadam 5. Subtitr trek raqamini o'zgartiring
Agar sizda ham subtitr izini o'rnatish bilan bog'liq muammolar bo'lsa, turli xil subtitr trek raqamlarini sinab ko'ring.
Qadam 6. Saqlash -ni bosing
O'zgarishlarni tasdiqlash uchun oynaning o'ng pastki qismidagi saqlash tugmasini bosing.
Qadam 7. VLC -ni qayta ishga tushiring
O'zgarishlar ta'sir qilishi uchun dasturni qayta ishga tushirishingiz kerak bo'ladi.